Когда наступает депрессия или смятение, попробуй лечь на спину на полу и подними лапы вверх. Иногда мир выглядит лучше вверх ногами.
У меня наконец-то появилось время, и я пишу, что Новый Год прошёл хорошо! А ещё у меня их в этом году было два ^_^
Первый - русский. Посидели с девчонками, поели салатиков и всякой другой еды собственного приготовления, посмотрели пару новогодних фильмов, поболтали о том о сём, поиграли в "Крокодила", послушали президента и куранты, потом ещё посидели и разошлись) Вполне весело было, и вкусно!
А второй новый год был прямо на следующий день - уже в японских традициях.
Итак, как все поняли, японцы отмечают календарный новый год первого января. В ночь на первое января и утром первого января ходят в храм - правда, не все. Но очереди всё равно огромные. Перед новым годом принято буквально вылизывать дом, так как считается, что в грязное жилище боги не придут, а значит, никакого божественного благословения аж до следующего года! Отец Томо, например, начал уборку ещё за две недели до первого января.
Что можно найти на новогоднем столе японцев? Обязательно бенто - этой традиции уже много-много лет. Тагата-сенсей рассказывал, что раньше магазины не работали аж до третьего января, а комбини (круглосуточных магазинов) тогда ещё не было (а ещё раньше магазинов не было в принципе), поэтому покупалось (а когда-то - готовилось) огромное бенто и елось вплоть до открытия магазинов. Ну, ещё снэки всякие и тому подобное. Комбини появились, а бенто едят до сих пор. Но, конечно, уже не такое огромное и не так долго.
К одиннадцати утра в дом отца съехался весь клан Гонджо. Ну, почти весь - Мафуне, сестра Томо, не смогла прилететь. Старшему члену (бабушка по отцу) было 88, младшему (сын кузена) - годик. Ну и иностранка в моём лице затесалась) Меня очень хорошо приняли, очень доброжелательно. Старший кузен и его жена говорят по-английски, так что довольно оживлённый разговор был. Но самое удивительное, что я умудрилась понравиться их детям! И если со старшим ребёнком - девочкой 4-ёх лет по имени Лина (моя тёзка, ага) - всё было довольно просто: я принесла ей в подарок розового мишку, то почему я так понравилась младшему, Кейсуке, ума не приложу! Вообще я всегда считала, что я не умею общаться с детьми. 4 года ещё ладно, вполне уже умная личность, о многом можно поговорить, но годик... Однако то ли просто время пришло, то ли КидЗания меня изменила (хотя вряд ли, мы с детьми младше 4-ёх лет там не работаем), но я нашла общий язык со всеми! Болтала и играла с Линой (мы в её книжке-квесте искали на каждой странице разных кроликов - там их много всяких разных, ещё есть кошки и панды, очень мелко всё нарисовано, было трудно даже нам, взрослым). И с Кейсуке поиграла: он выпрыгивал из-за дивана, говорил "бу!", я отвечала таким же "бу!" и махала рукой. Причём один раз не махнула, так как говорила с Томо, так ребёнок реально обиделся! Пришлось махать в 2 раза усерднее - простил
В общем, дети от меня были в восторге. Их родители, кстати, тоже, приглашали в свой дом в Токио, мол, поиграешь с детьми, поучишь английскому Лину, а мы тебе Токио покажем, приютим, всё такое
Жена потом добавила, что можно и без Томо ехать, если он занят, они меня в любом составе рады будут видеть, так мило ^_^ Мы с Томо, наверное, съездим как-нибудь.
Ну и с остальными родственниками неплохо пообщалась. Дядя хочет меня познакомить с каким-то коллегой (дядя профессор в университете в Кобе), который преподаёт английскую литературу. Тётя хорошо относится ко мне ещё с тех пор, как я пришла на её выставку. Бабушки тоже ко мне хорошо относятся. А мама практически души на чает и постоянно пытается положить мне в тарелку кусочки получше и что-нибудь подарить ^_^ Томо безумно рад, что я всем нравлюсь. А я в лёгком шоке, потому что забыла уже, что такое большая семья. А тут столько людей, при этом ты им нравишься, они все хотят сделать тебе что-то приятное, подкармливают вот (все оставшиеся сладости вручили мне). Так непривычно! И очень приятно, уютно. Такие вот дела.
Первый - русский. Посидели с девчонками, поели салатиков и всякой другой еды собственного приготовления, посмотрели пару новогодних фильмов, поболтали о том о сём, поиграли в "Крокодила", послушали президента и куранты, потом ещё посидели и разошлись) Вполне весело было, и вкусно!
А второй новый год был прямо на следующий день - уже в японских традициях.
Итак, как все поняли, японцы отмечают календарный новый год первого января. В ночь на первое января и утром первого января ходят в храм - правда, не все. Но очереди всё равно огромные. Перед новым годом принято буквально вылизывать дом, так как считается, что в грязное жилище боги не придут, а значит, никакого божественного благословения аж до следующего года! Отец Томо, например, начал уборку ещё за две недели до первого января.
Что можно найти на новогоднем столе японцев? Обязательно бенто - этой традиции уже много-много лет. Тагата-сенсей рассказывал, что раньше магазины не работали аж до третьего января, а комбини (круглосуточных магазинов) тогда ещё не было (а ещё раньше магазинов не было в принципе), поэтому покупалось (а когда-то - готовилось) огромное бенто и елось вплоть до открытия магазинов. Ну, ещё снэки всякие и тому подобное. Комбини появились, а бенто едят до сих пор. Но, конечно, уже не такое огромное и не так долго.
К одиннадцати утра в дом отца съехался весь клан Гонджо. Ну, почти весь - Мафуне, сестра Томо, не смогла прилететь. Старшему члену (бабушка по отцу) было 88, младшему (сын кузена) - годик. Ну и иностранка в моём лице затесалась) Меня очень хорошо приняли, очень доброжелательно. Старший кузен и его жена говорят по-английски, так что довольно оживлённый разговор был. Но самое удивительное, что я умудрилась понравиться их детям! И если со старшим ребёнком - девочкой 4-ёх лет по имени Лина (моя тёзка, ага) - всё было довольно просто: я принесла ей в подарок розового мишку, то почему я так понравилась младшему, Кейсуке, ума не приложу! Вообще я всегда считала, что я не умею общаться с детьми. 4 года ещё ладно, вполне уже умная личность, о многом можно поговорить, но годик... Однако то ли просто время пришло, то ли КидЗания меня изменила (хотя вряд ли, мы с детьми младше 4-ёх лет там не работаем), но я нашла общий язык со всеми! Болтала и играла с Линой (мы в её книжке-квесте искали на каждой странице разных кроликов - там их много всяких разных, ещё есть кошки и панды, очень мелко всё нарисовано, было трудно даже нам, взрослым). И с Кейсуке поиграла: он выпрыгивал из-за дивана, говорил "бу!", я отвечала таким же "бу!" и махала рукой. Причём один раз не махнула, так как говорила с Томо, так ребёнок реально обиделся! Пришлось махать в 2 раза усерднее - простил


Ну и с остальными родственниками неплохо пообщалась. Дядя хочет меня познакомить с каким-то коллегой (дядя профессор в университете в Кобе), который преподаёт английскую литературу. Тётя хорошо относится ко мне ещё с тех пор, как я пришла на её выставку. Бабушки тоже ко мне хорошо относятся. А мама практически души на чает и постоянно пытается положить мне в тарелку кусочки получше и что-нибудь подарить ^_^ Томо безумно рад, что я всем нравлюсь. А я в лёгком шоке, потому что забыла уже, что такое большая семья. А тут столько людей, при этом ты им нравишься, они все хотят сделать тебе что-то приятное, подкармливают вот (все оставшиеся сладости вручили мне). Так непривычно! И очень приятно, уютно. Такие вот дела.
Белочка_да, да, читала твои посты про семью Уилла
Сейчас привязалось дурацкое Мэй с вечеринки и вчера они с сестрой решили меня назвать одним из оленей - виксен, так как она симпатичная и девочка, в отличии от Дашера
en.m.wikipedia.org/wiki/Santa_Claus%27s_reindee...